Ma Olivér névnap van.
Fiók
Jelszó:
Legnépszerűbb
Végre egy örömhír: a kvótareferendumon a határon túli magyar állampolgárok is részt vehetnek
És ez még jobb: akinek nincs magyarországi lakcíme, levélben adhatja le szavazatát. >
Egy „Széchenyi-idézet” nyomában
„Minden nemzetnek olyan kormánya van, aminőt érdemel. Ha valami oknál fogva ostoba vagy komisz emberek >
Szeles Mónika exkluzív
1986-ban Mónika valahol Dél-Amerikában megnyerte a korosztályos világbajnokságot, s amikor hazajött, akkor készítettem vele ezt >
Európa, a vén kurva
E sorok írójának csak az a történelmi tapasztalat jutott osztályrészéül, hogy hintalovazás közben hallgassa végig az >
The Orbán family’s enrichment with a little government help
„Azt hiszem elképednénk a jelenlegi magyar miniszterelnök korrumpáltságának mélységétől.” Hungarian Spectrum: >
Churchill és Bódis békés szivarozása helyett jaltai konferencia
Tulajdonképpen egy farsangi szivarozáson kellett volna találkoznia a krími félszigeten Churchillnek és Bódisnak 1945 februárjában – >
A gyertyák csonkig égnek
„Az ember lassan öregszik meg: először az élethez és az emberekhez való kedve öregszik.” Márai Sándor >
Egyik gyakornokunk szülinapját ünnepeltük
A bohókás ünnepeltet a kezében tartott tábláról lehet felismerni, amelyik egyben az életkorát is jelzi. Még fiatal, >
A kiválasztott nép ilyennek látja Európát
Spitzertől: >
A fehér kabát
Gabor,I like your white coat.Your pal,Tony Curtis >
A Napló Naplója
Kissé élcelődve azt meséltük, hogy minden a Magyarzó Pistike bálján kezdődött, amikor Árpád a söntésnél találkozott >
Szeretet
Amíg egy férfi új autóját fényezte, a kisfia felvett egy követ, és vonalakat karcolt az autó >
Napi ajánló
A francia és a magyar falu
Különben is, előre tudni, hogy Felcsút fog nyerni, de hogy Felcsút nyerhessen, épp ezért kell megszervezni a versenyt. Szerbhorváth György blogja (cummmunity.eu):
Szombat este két órán át nézegettem a TV5MONDE adását, úgy, hogy franciául simán eladhatnak birkapásztornak, de akár űrhajósnak is. Már maga a cím fejbe vert – A legszebb francia falvak -, hisz falusi származék lennék (aki egyre inkább aggódik ún. szülőfaluja sorsáért, lerongyolódása, vezetői kulturálatlansága, rasszizmusa stb. miatt), és a Tour de France-ot se épp a biciklisták miatt nézem, hanem a gyönyörű francia tájak okán. Úgyhogy direkt jó volt, hogy a műsorvezetőket sem értettem, hisz a magyar Tour-kommentátoroktól még az életkedvünk is elmegy (heherésznek, Knézy Jenő a nőket kegyetlennek nevezi, idétlen etnikai sztereotípiákat és hülye szóvicceket pufogtatnak). És nem csalódtam, 25 (kb.) falu versengett most, bármelyikben lennék még utcaseprő is. Bár a riportok nem voltak különösebbek: kastély, templom, patak, régi foglalkozások, hagyományos népművészet, naná, a helyi étterem az ételkülönlegességekkel és borokkal – mi más is lenne egy faluból bemutatható, mint a múlt meg a hagyományok? Ott legalább nem kell kitalálni őket, látszik, hogy régiek és vannak.
De egy idő után nagyon tipikusnak tűnt, hogy a falut bemutató mindig egy idősebb (legalább ötvenes) férfi, aztán látjuk a pecázó nyugdíjasokat, az ősi mesterség idősb férfi művelőjét, az ősz kastélytulajdonost vagy kit. De hol vannak a nők? – kérdeztem félhangosan, nem knézyi értelemben. Mert pár gyerek még feltűnt a képsorokon, meg nénik is népviseletben háttérképként, a konyhában vagy férjük mellett mosolyogva tartva a borospoharat, sőt, azért meg is szólaltak. Klasszikusan a helyi kocsmában végződött a riport, ahol az öregurak rágyújtottak a tradicionális nótára, nő itt is csak akkor volt, ha harmonikázott vagy felszolgált. Persze a szakács is férfi volt, de fiatalabb. Hja, tudtuk, macsó világ a francia, de ennyire? – hogy csak a második óra közepén láthattuk egy üde szépséget, aki persze az idei Miss France. De legalább nem csaltak – a francia falu is elöregedik. Ám elmorfondíroztam azon, hogy idegent, vendégmunkást (arabot, törököt, délszlávot, akármilyet) egyet sem látunk – hja, hát ők a gyárban dolgoznak. Kisebbségit se láttunk egyet sem – csak katalánt és baszkot (bár saját falujukban ők sem azok), a kép viszont itt is a szokásos: az öregurak a kocsmában gajdolnak végül. De nem szétesve, és látszik rajtuk, értenek a nedűkhöz kiskoruktól, de mértékkel.
Aztán a legvégén meglepődtem, mert az első helyezett falut egy fiatal hölgy mutatta be. És a falu meg elzászi, Eguisheimnek hívják, és már a nevében is ott a német hatás, aztán láthattuk az épületeken is (melyeken régi német feliratok virulnak, amúgy a falu a virágok falva), az öltözködésen és a neveken is. Bár sehol nem bukkantam olyan adatra, a falu 1600 lakója minek is vallja magát – legyen az ő dolguk. De lám, a nemzetileg oly büszke Franciaországban egy olyan falu nyerhetett e nemes versenyen, amely azért mégsem oly klasszikus francia falu, mint a normand, a katalán, a bretogne-i, a korzikai (és nem folytatom, mert úgyis csak a wikiről másolnék), szóval, a francia úgy francia, hogy senki sem az, hanem összességében adják ki a végül is nem franciák. Így nyerhet hát az ősi ellenség hatásait magán viselő falu.
És elképzeltem, ha az MTVA meghirdetne egy ilyen versenyt a mi fertályunkon. Eleve úgy indulna, hogy egy haveri cég kapná meg a rendezés-forgatás jogát, nem zárnák ki a tipikusan üdülőfalvakat sem, főleg, ha fideszes a polgármester – mert ez az indulás előfeltétele úgyis. Mellette ott őgyelegne a falu szépe, akit persze a frizbis cégétől importáltak volna egy napra, és akin látszik, hogy kurvára nem érti, hol van és miért (kivéve a százezret). Kastélyok helyett a falusi stadionban indulna a riport, mert a magyar az focizik. Innen át a helyi kocsmába, amíg még józan bárki is, akinek van piára pénze (a segélyből, ugye), mert itt este nem danol már senki sem, amúgy sincs már lokális nóta. Egy sikeres gazda (a polgármester egyik rokona) persze mindenütt akad, megmutatja az EU-s pénzből vett traktort, ezen megyünk ki a szőlőbe, mert minden magyar gazdának kell legyen bora, akár borvidék az a vidék, akár nem. Az egészhez mangalicakolbász jár, ez a trendi. Az operatőr persze nem helikopteren vagy más csoda révén készít fentről tájképet, hanem a takarmánysiló tetejéről, a pap sincs sehol, mert máshol kóricál, úgyis jut rá tíz másik falu. A művházban csak a könyvtár dolgozik, de onnan már a klozetpapírt is kilopták, a helyi múzeum, ha volt, rég bezárt, mert ki a szart érdekel a múlt, ha fényes a jövő? A magyar falusi életnek viszont óhatatlanul velejárói a közmunkások, szorgosan tesznek-vesznek, mutatja s mondja is a polgi, ezért oly tiszta a falu! A stáb természetesen nála végzi, csicsás, felújított falusi házában, eleve erdélyi székelykapun kell bemenni (ja, a katolikus falu központjában is ott a református kopjafa meg stb., mert az a magyar), bent meg a kertitörpe vegyül az indiai enteriőrben a megmaradt stílbútorral, amit fafaragványos ebédlővel ötvöznek, a falon erdélyi köcsögök és (tévedésből) szlovák szőttes. Hogy vendéglőbe miért nem mennek, és miért nincs hagyományos magyar étek? Hát mert magyar konyha amúgy sincs, csak a szakácskönyvekben (olasz sincs, mondják az olasz séfek, mert elismerik, hogy regionális konyhák vannak, de ez mellékszál), és a magyar falun már rég nincs vendéglő se, mert arra kereslet sincs (a helyiek meg tudnák, miből készül a rántott hús). Ja, gyerek az még van az iskolában – a cigányokat e napra eldugják, amúgy is más falvakból járnak ide a magyar gyerekek, ahol meg ippeg sok a cigány, aztán így megy a szegregáció. De erről nem szól majd a riport.
Viszont a falunapon még ott lesz a műsorkészítő (és vagyonkezelő), fől a bográcsos (hagyományos ízek!), lakodalmas rockra járja a falu népe, eljött Fásy és a gidák, és a vezetők kitüntetik egymást. Egy fontos intézmény azonban keretbe foglalja majd a riportot, kitalálták, igen: a Nemzeti Dohányboltok. Mert a magyar falunak ezentúl ez lesz a központja, úgy fizikai (cigi, pia, fagyi), mint szellemi értelemben – itt cserélődnek ki a fontos infók, ez lesz a művház, a könyvtár, ide tér be megpihenni a körzeti megbízott és az orvos (ő csak véletlenül jó erre), és főképpen a Nemzeti Dohánybolt lesz a pártház.
Különben is, előre tudni, hogy Felcsút fog nyerni, de hogy Felcsút nyerhessen, épp ezért kell megszervezni a versenyt. (A stadion még ne legyen teljesen kész, nagyon jó vágókép lesz, ahogy a Közgép vagy ki betonoz, sürögnek-forognak a dolgos kezű Zemberek, helyi nénik népviseletben viszik a pogácsát, mert közös a Zügy.)
És csak lelki szemeinkkel tudjuk elképzelni, hogy az első 25-ben lesznek-e falvak, melyekben élnek kisebbségek. Ja, lesz ott Pilis-ez-meg-az, őseredeti szlovák és sváb falvak, melyekben persze már csak akkor hallunk szlovák, német, horvát, szerb, román stb. nyelvet, ha valaki “égve” hagyta a tévét vagy a rádiót, amikor a kötelező kisebbségi műsor megy (őrületes akcentussal) a közszolgálatin, ‘oszt kihallik az ablakon. Őket egzotikus módon mutatnák meg, sváb nénik kevernék a szakajtóban a németlepényhez a teszkós lisztet, ovisok szavalnának ószlovákul (mert a mai szlovákhoz annak köze alig lenne), a szerbek meg fociznának, ha szerbek, ha nem – de a Knézy megmondta a Honvéd elleni újvidéki meccsen, hogy a szerbek szaladnak, technikásak, agresszívek jó értelemben (?!) -, szóval, ők még tudnak focizni (de ez meg nem lesz kidomborítva, csak jelzem). Pedig a jól mutató egykori kisebbségi falvakban ma vagy újgazdagok élnek, vagy külföldiek, vagy polgárosult középosztályiak (akik meg rühellik a menekülteket, hisz koszosak, bűnözők, betegek). (Ha francia mintára én szervezhetnék ehhez hasonló műsort, egy magyar faluként mindenképp bemutatnék egy magyarországi menekülttábort, persze nem a legszebb kategóriában. De nem a lakói miatt lenne nem szép.)
De abban is biztosak lehetünk, hogy cigány falu A legszebb magyar falu versenyébe nem fog bekerülni. Egyrészt, mert látjuk, kik és hogyan szerveznék. Másrészt, mert sajnos tényleg lerobbantak. Harmadrészt, mint írtuk, ha egy olyan magyar falu kerülne be, ahol élnek cigányok, róluk még véletlenül se eshetne szó, még a roma közmunkások is szabadnapot kapnának a forgatás napjára.
De különben is – az az elképzelhetetlen, ha lenne Magyarországon szép magyar cigány falu, első úgysem lehetne a szavazók vagy a zsűri miatt. Csak Franciaországban. Mert az innen nézve még mindig egy nemzet, egy állam, egy nemzetállam. Ez meg itt mi?
Trafik, az.
Kommentek
Ehhez a cikkhez még nem fűztek megjegyzést.
Komment írásához be kell jelentkeznie.
Legfrissebb
VMDK: „A történelmi sebek felszínes kezelése és az érdemi tettek hiánya”
A szervezők célja nem is az 1944/45-ben történt eseményeknek a legújabb kutatások függvényében való újraértékelése, hanem >
Szili Katalin eltörölné azt, ami nincs!
A szerb és a magyar nemzet megbékélésének történelmi folyamata korántsem tekinthető befejezettnek. A Boris Tadić és >
Megérdemelt díj
Varjú Márta jóvátehetetlen kárt okozott a közösségnek, alkotmánysértő módon megfosztotta a vajdasági magyarságot a széleskörű, sokoldalú >
Sajtótájékoztató után - harcolni és túlélni
Magyar Péter olyan nyomás alatt áll, amibe mindenki más már beleőrült, belerokkant volna. Ő egyelőre bírja, >
Határeset
Ami megszokhatatlan, az inkább a határ nehéz átjárhatósága. A hatósága. A hatóság hatósága. Az egyenruha oldalán >
A SZHP/VMSZ hatalom 100 napja
A szabadkai és a zentai „számadás” arra utal, hogy a VMSZ és a SZHP – a >
Csantavéren galoppol a bűnözés!
Mindez – csodával határos módon – a falu vezetőségét nem irritálja. Az ő szemüket ez nem >
A KULTÚRDIKTATÚRA FOLYTATÓDIK!
A nyilvánosság A VMSZ elnökétől megtudta a Létünk pályázat eredményét, mielőtt a felhívást kiírták volna. Pásztor >
Egyoldalú politikai oktatás
Minden akadémián, így a diplomáciain is tanuláskor elsősorban a tudományosságon, a tények megismerésén és nem az >
Miféle nyitás?!
Pásztor Bálint és az apja nemhogy az értelmiség felé voltak képtelenek nyitni, hanem egyáltalán a magyar >
A politikai felelősség elkerülésének kísérlete
II. Pásztor állítása, miszerint a sorkatonaság bevezetése ügyében Vučićtyal „közösen találnak mindkét fél számára elfogadható megoldást”, >
„A mostani körülmények rosszabbak, mint egy évvel ezelőtt”!
“A mai körülmények rosszabbak, mint egy évvel ezelőtt, de az elégedetlen és a határozott polgárok száma >