Ma Emőke, Botond, Ottó, Kartal névnap van.
Fiók
Jelszó:
Legnépszerűbb
Végre egy örömhír: a kvótareferendumon a határon túli magyar állampolgárok is részt vehetnek
És ez még jobb: akinek nincs magyarországi lakcíme, levélben adhatja le szavazatát. >
Egy „Széchenyi-idézet” nyomában
„Minden nemzetnek olyan kormánya van, aminőt érdemel. Ha valami oknál fogva ostoba vagy komisz emberek >
Szeles Mónika exkluzív
1986-ban Mónika valahol Dél-Amerikában megnyerte a korosztályos világbajnokságot, s amikor hazajött, akkor készítettem vele ezt >
Európa, a vén kurva
E sorok írójának csak az a történelmi tapasztalat jutott osztályrészéül, hogy hintalovazás közben hallgassa végig az >
The Orbán family’s enrichment with a little government help
„Azt hiszem elképednénk a jelenlegi magyar miniszterelnök korrumpáltságának mélységétől.” Hungarian Spectrum: >
Churchill és Bódis békés szivarozása helyett jaltai konferencia
Tulajdonképpen egy farsangi szivarozáson kellett volna találkoznia a krími félszigeten Churchillnek és Bódisnak 1945 februárjában – >
A gyertyák csonkig égnek
„Az ember lassan öregszik meg: először az élethez és az emberekhez való kedve öregszik.” Márai Sándor >
Egyik gyakornokunk szülinapját ünnepeltük
A bohókás ünnepeltet a kezében tartott tábláról lehet felismerni, amelyik egyben az életkorát is jelzi. Még fiatal, >
A kiválasztott nép ilyennek látja Európát
Spitzertől: >
A fehér kabát
Gabor,I like your white coat.Your pal,Tony Curtis >
A Napló Naplója
Kissé élcelődve azt meséltük, hogy minden a Magyarzó Pistike bálján kezdődött, amikor Árpád a söntésnél találkozott >
Szeretet
Amíg egy férfi új autóját fényezte, a kisfia felvett egy követ, és vonalakat karcolt az autó >
Elküldött munkatársak telefonjelentései az ország egyik legjobb napilapjában
Keretes kopf. Nagy betűvel kezdjük, Erzsikém.
Jól értesült köreim szerint Jugoszláviában a helyzet kiegyensúlyozottan válságmentes. A magyar közvéleményt csupán a Reuter, a BBC, az Associated Press, a New York Herald Tribune, az MTI, a France Presse, a TASZSZ, a CNN, a Magyar Televízió Panoráma című műsora, a RAI, a Rabotnicseszko Delo és a VMDK temerini körzeti szervezete nyugtalanítja szórványos horvátországi tömegmészárlásokról szóló álhírekkel. Különösen a Panoráma lihegte túl az eseménytelen kórógyi történéseket, tendenciózus helyszíni riportjával. A kínai Hszinhua hírügynökség és a kairói Al Ahram napilap viszont rokonszenvről tanúskodó barátságos hangnemben számolt be a Jugoszláv Néphadsereg békés célú horvátországi szőnyegbombázásairól.
Pont. Eddig a kopf, Erzsikém. Új bekezdés következik, nagy betűvel.
A valóság az, hogy Jugoszlávia békeszerető lakói háborítatlan testi-lelki összhangban élnek egymás mellett és egymásért. (Hogy mondják azt magyarul, hogy: „Svi za jednog, jedan za sve”? No mindegy, nem jut eszembe.) Jugoszlávia nemzetei nem rombolják le egymás templomait, nem gyalázzák meg egymás sírjait, és nem csonkítják meg egymás erre-arra elheverő holttesteit. Miért is tennének ilyet! Új sor, nagybetű.
A szerbiai termőföldeken, tehát Baranya, Szlavónia és a Száva-torkolat balkáni fekvésű vidékein zsendül az őszi és a tavaszi vetés, a nagyüzemekben nótaszó mellett folyik a többtermelés, s a szélkakas minden irányában virágzik a kereskedelem. A Dunán inneni élelmes viszonteladók ötszáz dinárt adnak a Száván túli szomszéd áthajtott birkájáért. A szállításról a JNH motoros egységei gondoskodnak. (Ahogy a bölcs szerb szólás tartja: „Brat bratu...” Vuk Stefanović Karadžić gyűjtése.)
Pont. Új sorban folytasd, cicus. Nagy betűvel.
A modem Európa e csöndes szögletében ki-ki végzi a maga dolgát. Guzlicától hangos a Száva túlsó partja, kacagó ellenség osztozkodik rajta. Vagyis: az élet a rendes kerékvágásban folyik-csordogál tovább. A halászok halásznak, a madarászok nagyvadra vadásznak.
Új sort, Bözsikém!
A kövér balkáni legelőkőn minden népünk-kisebbségünk békében terelgeti a szomszédja nyáját, s bizakodva fújja ótata asztali citeráját.
(Csorba Zoltán pasaréti jelentése a Magyar Szónak a balkáni hadszíntérről)
A Magyar Szó így is az ország egyik legjobb, leghitelesebben tájékoztató újságja. S ezt becsülni kellene. Kivált, ha figyelmesen olvassuk, mert akkor azt is észrevehetnénk, hogy a kórógyi drámáról megjelent újabb írások korrigálták az első tudósítást..
(Gerold László rózsadombi jelentése a Naplónak. Újraközölve, mintegy véletlenszerűen, a Magyar Szó YU-press c. rovatában)
A horvátországi állami birtokokon a sínylődő-senyvedő, sanyarogva szenvedő szerb polgárok megerősített tankfedezettel, nehézágyúk és páncélöklök kíséretében rekordidő alatt betakarították a termést, s a légierő, a sorkatonaság és a folyamőrség szakmai segítségével az Ószerb Fejedelemség területére szállították az első osztályú horvát búzát.
Minthogy Horvátország területén az idén túl bő a termés, a szerbiai szövetkezetek és hengermalmok megoldhatatlan tárolási gondokkal küszködnek. A vajdasági parasztok kenyérgabonáját a Szövetségi Árutartalékok Igazgatóságára bízzuk. Egyébként is torkig vagyunk a fasiszta Ante Marković usztasa kormányprogramjával.
(Tanjug & Magyar Szó)
A szerb búzanemesítő szakemberek (Veljko Kadijević, Blagoje Adžić és mások) önfeláldozó munkájának eredményeként az idén fantasztikusan bőséges a kenyérgabona-termés a Szerb Köztársaságban. A horvátok bezzeg koplalni fognak.
(Politika ekspres & Magyar Szó, YU-press)
A Magyar Szó az ország egyik leghitelesebben tájékoztató újságja.
Kivált, ha Gerold László koncentrált figyelemmel olvassa.
(Gerold László idézett színikritikája, Napló & Magyar Szó, YU-press)
Horvát usztasa terrortól senyvedő fegyvertelen szerb népünk jogos felindultságában rommá lőtte Szentlászlót, és aknatűzzel árasztotta el Kórógyot is.
Fegyvertelenül tengő megalázott népünk jelenleg becsípett szemmel, tarackágyúk célzókeresztjein át méregeti a döbbent némaságba burkolódzó Harasztit.
(Večernje novosti & Magyar Szó, YU-press)
A rendelkezésünkre álló dokumentumok és a legutóbbi népszámlálási adatok szerint Szentlászló, Kórógy és Haraszti falvakban Szvatopluk nagymorva és Árpád magyar fejedelem óta... hogy is mondjam... szóval, ezekben a falvakban úgyszólván szinte leginkább... azaz főleg... magyarok élnek, csakis. Sajnos, hírmondónak sincs közöttük olyan, görög-keleti liturgiát kedvelő, vagy legalábbis cirill betűs írást követelő, szüntelenül sanyargatott szerb honpolgár, aki most ősi családi fészkét (vekovna ognjišta) és ősi tűzhelyének ősi küszöbét (pragove svojih domova) védelmezhetné, persze fegyvertelenül: robbanóbombával, távolsági hatósugarú rakétával és haubiccal.
(Setét Joszif bizalmas jellegű szakjelentése a Magyarok Őshazájukért, Szerbiáéit Mozgalom új-belgrádi elnöki irodájának alagsorában. Gyorsírói jegyzet. Továbbítva a Katonai Kémelhárítás Válságtörzsének, ugyanott, helyben.)
Drug Šetet bizalmas helyzetjelentése ostoba megfontolásokon alapul.
Von Klausewitz porosz és Golenyiscsev-Kutuzov orosz hadászati szakértők szerint az ellenséget a messzi távolból kell stratégiailag ingerelnünk, ha ősi tűzrakásunk küszöbét itt, Új-Belgrádban meg akarjuk óvni a majdani usztasa betolakodóktól. Zlu ne trebalo.
Ennélfogva Blagoje Adžić hadseregtábornok hamarosan szarrá fogja lőni Nyugat-Európát, nehogy kitörjön a háború.
(Narodna Armija)
Ez így van.
(Magyar Szó, YU-press)
Ez csakugyan így van! És így igaz.
(Politika & Magyar Szó, YU-press)
A Magyar Szó az ország egyik legjobb újságja. S ezt becsülnünk kellene, mert ez csakugyan így van, és így igaz.
(Gerold, I. m., u. o.)
Az észak-szerbiai településeken (Kanizsa, Horgos, Csantavér, Szentlászló, Kórógy, Haraszti, Debrecen, Budapest, Miskolc és Berettyóújfalu) mozgolódnak a rohadt magyarok.
(A Vatra Romaneasca Közlönye, Bucureşti. Újraközölve a belgrádi Politika hasábjain, kommentár nélkül.)
Az észak-szerbiai településeken (Debrecen, Budapest stb.) mozgolódnak a rohadalom magvarok.
(Magyar Szó, YU-press)
A Magyar Szó az ország egyik legjobb, leghitelesebben tájékoztató stb. Kivált, ha én stb.
(Gerold stb.)
Mocskos csirkefogó minden horvát, minden VMDK-s magyar (Agoštonova separatistička stranka) és egyáltalán: mindenki! A kutyaúristenit mindenkinek! (A Tartalékos Jugoszláv Elmeháborodottak Szövetségének hetilapja, Belgrád)
Úgy ám, bizony! De úgy ám! A kutyaúristenit mindenkinek!
(Magyar Szó, YU-press)
Attól tartok: Önnek is, ó, Nagyérdemű Olvasó.
Kommentek
Miklós barátom,
Nagyon jó, nagyon jó, írjál az online változatnak
is, ott még nem láttalak, nem olvashattalak.Jelentkezz minél előbb.Jól fog a tollad.
Üdv.Sáfrány F.
Komment írásához be kell jelentkeznie.
Legfrissebb
KORMÁNYVÁLTÁS SZERBIÁBAN
Az országot most egy olyan személy tartja „sakkban” (sokkban?), akit – Gordana Čomić, előbb a Demokrata >
Szolidaritás és katarzis?
A magyarázat lehetséges kulcsszava tehát a szolidaritás, annak itt s másutt nemigen látott formái, amelyek sosem >
Ha létezne egy igazi államférfi
Míg az előző 30-50 körüli nemzedék nagy része – sokan közülük rossz lelkiismerettel - pragmatikusan alkalmazkodott >
Hősök emlékét ünneplik a gyávák
Gyáva népnek nincs hazája, a 177 évvel ezelőtti hősökre mutogató VMSZ-magyarkák a 48-as szabadságharc megszégyenítésének iskolapéldái. Mit >
A jelenlegi politikai elitnek le kell mondani az önzésről
A jelenleg uralkodó politikai elit nagy része három évtizede politikai üvegbúra alatt él, azzal a szent >
Mi veszélyezteti a vajdasági magyarok megmaradását?
A vajdasági magyar közösségnek joga van tudni, hogy mit is mondod Fremond Árpád, az MNT VMSZ >
A nagyhatalmak újra kezdik az érdekövezetek felosztását
A tömegek a válságos helyzetben olyan Vezért keresnek, akiben feltétlenül megbíznak. Az autokrata rendszerek tehát kimondottan >
Így fogadjuk el az autokratákat: kiskanállal
Még arra is bátorkodott utalni, hogy a parlament csak a demokratikus rendszer egyik eleme és nem >
A VMSZ SZÉGYENPÁRT
A junior pártelnök nem a magyar közösség, hanem csak a saját és pártja szűk elitjének az >
Barbárság vagy demokrácia?
„Donald Trump – írta Fukuyama - legutóbbi lépései Ukrajnával és Oroszországgal kapcsolatban letaglózóak voltak. A nyugati >
A VMSZ is engedelmesen tűrte, hogy a „puccsisták” közé sorolják
Ebben a zűrzavaros helyzetben külön figyelmet érdemel David Atlagić kormánypárti képviselő felszólalása. Kitért az 2000 október >
Egy országot elveszejteni
A megszabadulás tőle régóta elsőrendű erkölcsi és nemzeti egzisztenciális kérdés volt, a friss fejlemények fényében pedig >