2020. szeptember 19. szombat
Ma Vilhelmina, Januáriusz, Dorián névnap van.
Alapító: Bódis Gábor & Németh Árpád (MCMXC)

Fiók

Felhasználónév:

Jelszó:

Legnépszerűbb

Végre egy örömhír: a kvótareferendumon a határon túli magyar állampolgárok is részt vehetnek

És ez még jobb: akinek nincs magyarországi lakcíme, levélben adhatja le szavazatát. >

Tovább

Szeles Mónika exkluzív

1986-ban Mónika valahol Dél-Amerikában megnyerte a korosztályos világbajnokságot, s amikor hazajött, akkor készítettem vele ezt >

Tovább

Európa, a vén kurva

E sorok írójának csak az a törté­nelmi tapasztalat jutott osztályrészéül, hogy hintalovazás közben hallgassa végig az >

Tovább

The Orbán family’s enrichment with a little government help

„Azt hiszem elképednénk a jelenlegi magyar miniszterelnök korrumpáltságának mélységétől.” Hungarian Spectrum: >

Tovább

Churchill és Bódis békés szivarozása helyett jaltai konferencia

Tulajdonképpen egy farsangi szivarozáson kellett volna találkoznia a krími félszigeten Churchillnek és Bódisnak 1945 februárjában – >

Tovább

A gyertyák csonkig égnek

„Az ember lassan öregszik meg: először az élethez és az emberekhez való kedve öregszik.” Márai Sándor >

Tovább

Egyik gyakornokunk szülinapját ünnepeltük

A bohókás ünnepeltet a kezében tartott tábláról lehet felismerni, amelyik egyben az életkorát is jelzi. Még fiatal, >

Tovább

A kiválasztott nép ilyennek látja Európát

Spitzertől: >

Tovább

A Napló Naplója

Kissé élcelődve azt meséltük, hogy minden a Magyarzó Pistike bálján kezdődött, amikor Árpád a söntésnél találkozott >

Tovább

A fehér kabát

Gabor,I like your white coat.Your pal,Tony Curtis >

Tovább

Egy „Széchenyi-idézet” nyomában

„Minden nemzetnek olyan kormánya van, aminőt érdemel. Ha valami oknál fogva ostoba vagy komisz emberek >

Tovább

Szeretet

Amíg egy férfi új autóját fényezte, a kisfia felvett egy követ, és vonalakat karcolt az autó >

Tovább

Napi ajánló

Flag wars

Bódis Gábor
Bódis Gábor

A zászlóháború: a Londonba vagy a Párizsba látogató nem lát a Brit birodalmat (Indiával és Ausztráliával) vagy Franciaországot Algériával és Tahitivel ábrázoló gépkocsi matricát. Az Economist blogjából:

„A visitor to London would not expect to see a car sticker showing the British empire from India to Australia. A tourist in Paris would be equally surprised to see a map of France including Algeria and Tahiti.

Yet a decal of Greater Hungary is a surprisingly common sight on vehicles in Budapest. Before Hungary lost two thirds of its territories at the Treaty of Trianon in 1920, its borders, as part of the Austro-Hungarian empire, reached deep into present-day Romania, Slovakia, Serbia, Ukraine and Croatia.“

„Almost a century later, the scars of Trianon are still raw, which is why a diplomatic war has erupted between Hungary and Romania. Earlier this month, Titus Corlatean, the Romanian foreign minister, threatened to expel Oszkár Füzes, the Hungarian ambassador to Romania.“ (...)

„The Széklers have long demanded some kind of autonomy. Hungary says that the Romanian authorities should consider their request and work towards a solution. But the Romanian government flatly rejects the idea. Bucharest fears that autonomy for ethnic Hungarians would soon lead to a declaration of independence and the break-up of the Romanian state.“ (...)

„Yet it seems some nationalistic Hungarians in positions of power still regard the lands lost at Trianon as part of their fiefdom. Last May tension soared between Hungary and Romania after Laszlo Kövér, the firebrand speaker of parliament, spearheaded an attempt to rebury the remains of József Nyirő, a far-right writer, in his hometown in Romania. Nyirő was a former Catholic priest who served as an MP during the Arrow Cross Hungarian Nazi regime at the end of the Second World War and died in exile in Spain in 1953.“ (...)

„Nyirő’s remains were brought back to Budapest. His books are now included in the school curriculum. Hungarian officials said Nyirő’s writings should be separated from his politics, rather as Ezra Pound’s sympathy for fascism does not detract from the quality of his poetry

More than twenty years after the change of system, democracy, it seems, has not brought more understanding between Budapest and Bucharest, but only more opportunities for populist gestures and unedifying squabbles.“

 

2013. február 22.
Küldje tovább ezt a cikket.

Kommentek

Ehhez a cikkhez még nem fűztek megjegyzést.

Komment írásához be kell jelentkeznie.

Legfrissebb

Javasasszonyok és politológusok

A szerb kormány szerint Vučić történelmi jelentőségű győzelmet aratott. Mások szerint úgy ült a fotelén gőgösen >

Tovább

Kettős nyomás alatt

Nem kell azonban szem elől téveszteni a tényt, hogy Szerbiában a médiák új tulajdonosai a hatalmi >

Tovább

Örömünnep Szerbiában

Nem irigylem a szerbiai politikusokat sem. Hogyan lehet kormányozni egy nemzetet, amelynek lelkében ilyen mély ellentmondások >

Tovább

Konformizmus-vita

Nos, a vereség lehelete már ekkor érződött, ám a folyóiratot, amelynek indulása 1968 előszelét is jelezte, >

Tovább

Örök hála Bosnyák Istvánnak

Magától értetődő volt minden egyes mondata. Most azonban arra gondolok, hogy a lehetetlenre vállalkozott. Csak abban >

Tovább

Szaxofon

A szomszéd, a gimnázium igazgatója, Uroš bácsi szóvá is tette édesapámnak, hogy „eladtuk a kutyánkat, hogy >

Tovább

Alternatíva nélküli kor

Hobsbawm szerint az a veszély fenyeget bennünket, hogy felülkerekednek „a jobboldali, demagóg, idegengyűlölő, nacionalista rendszerek, amelyek >

Tovább

Bret Easton Ellis: “a beszari nemzedék”

A kapitalista rendszerben érvényesülő kapitalista értelmiségi elitet nem kínozza a lelkiismeret. Úgy látszik azonban, hogy a >

Tovább

Laudáció Márti néni tiszteletére

Végülis kettejükben (a megjelenésükön kívül) abszolút van valami közös: mindketten csak hiszik magukat valaminek: egyik főszerkesztőnek, >

Tovább

Mozaik vagy periféria?

A kisebbségi kultúra és közélet lélegeztetőgéppel Budapestre van csatolna, a közösség egyre inkább szigetszerűen működik. A >

Tovább

A Nyugat és Takaró Mihály

Tehát ha azt halljuk: „zsidó, zsidó”, úgy értsük: „amit az elégedetlen magyar gondol” („Protestáló hit s >

Tovább

A szocialista irodalompolitika váratlan dicsérete

A paradoxon abban rejlik, hogy a kitüntetettek közül kerülnek ki a múlt dicséretes példái, ugyanis ez >

Tovább